-
1 directional drilling hookup
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > directional drilling hookup
-
2 directional drilling hookup
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > directional drilling hookup
-
3 directional drilling hookup
компоновка колонны бурильных труб для направленного буренияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > directional drilling hookup
-
4 directional drilling hook-up
English-Russian mining dictionary > directional drilling hook-up
-
5 hookup
оборудование, устройство
* * *
1. совокупность (аппара тов, цепей, трубопроводов и арматуры)2. генеральная схема (технологической линии, подключения цепей и трубопроводов)
* * *
1) оборудование; устройство2) монтажная схема; схема установки; генеральная схема (<<технологической линии>)3) присоединение арматуры || соединять, сцеплять4) совокупность (/i])5) компоновка колонны бурильных труб; поверхностное оборудование эксплуатируемой скважины; обвязка скважины (при бурении с продувкой воздухом)•- cellar hookup
- directional drilling hookup
- drilling hookup
- drilling control hookup
- pipe hookup
- receiver hookup
- stiff bottomhole hookup
- well cellar hookup* * *• 1) генеральная схема; 2) оборудование• врезка• сборка• сцеплять -
6 hookup
['hʊkʌp]1) Общая лексика: отношения (особ. между разнородными объектами), связи, соединение, сцепление2) Разговорное выражение: контакт, встречаться, свидание (Hooking up has replaced mainstream dating (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=hookup))3) Жаргон: (половой) партнёр4) Американизм: случайная связь (casual sex activity that could consist of kissing, oral sex, and full sexual intercourse)5) Техника: лабораторная схема, монтаж, монтажная схема, навесное устройство, подсоединение (напр. к сети), принципиальная схема, присоединение, схема расположения (напр. механических элементов), сцепка, сцепное устройство, связи (цепей или контуров)6) Сельское хозяйство: составление агрегата7) Химия: соединять8) Горное дело: соединение (сети при электровзрывании)9) Металлургия: выполнять монтажную схему, захват ковша, захват ковша ( с жидким металлом) крюком крана11) Телевидение: входное устройство (напр., для приема абонентских телепередач)12) Телекоммуникации: включение, одновременная трансляция по всем станциям13) Физика: схема14) Электроника: временные соединения (напр., при измерениях)16) Вычислительная техника: присоединение (напр. ЭВМ к сети передачи данных)17) Нефть: генеральная схема (технологической линии, подключения цепей и трубопроводов), компоновка колонны бурильных труб, обвязка скважины (при бурении с продувкой воздухом), оборудование, поверхностное оборудование эксплуатируемой скважины, присоединение арматуры, расположение прибора, совокупность (аппаратов, цепей, трубопроводов и арматуры), соединение цепи при электровзрывании, схема установки, сцеплять, устройство18) Связь: одновременная передача всем станциям19) Космонавтика: схема соединений20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: подключение систем, трубная обвязка21) Нефтегазовая техника генеральная схема технологической линии подключения трубопроводов, компоновка колонны труб, сеть трубопроводов22) Американский английский: переспать, трахнуться24) Автоматика: связь, схема расположения (механических связей), схема соединений (электрическая)25) Контроль качества: набрасывать схему, расположение приборов26) Сахалин А: сборка, подключение (систем)27) Нефть и газ: врезка28) Электричество: источник питания29) Электротехника: связи контуров, связи цепей -
7 direction drilling hook-up
Универсальный англо-русский словарь > direction drilling hook-up
-
8 directional drilling hookup
Универсальный англо-русский словарь > directional drilling hookup
-
9 hook up
['hʊk'ʌp]1) Общая лексика: монтировать, устанавливать, монтировать (телефон и т.п.)2) Морской термин: расположение приборов, схема3) Разговорное выражение: пересечься4) Техника: застёгивать, подключить, подсоединять, соединять, сцеплять5) Железнодорожный термин: присоединять6) Автомобильный термин: набросить, накинуть, присоединить7) Грубое выражение: "Перепихнуться"9) Телекоммуникации: с подключённой линией10) Текстиль: подвешивать на крючок11) Электроника: включить в сеть, подключение, подключить к источнику питания, включать в сеть12) Сленг: встретиться (с друзьями) (We'll hook up later. - Встретимся позже. До встречи.), познакомить (кого-л с кем-л) (as in: "I should hook you guys up someday!"), "закадрить" кого-то (to hook somebody up; to hook up with somebody), (with smb.) замутить (с кем-л.), пересекаться (с друзьями), пересечься (с друзьями), завести интрижку13) Нефть: обвязка, компоновка колонны бурильных труб14) Бурение: монтажная схема, присоединение арматуры, схема установки15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: обвязка оборудования и подключение к основным сетям (электроснабжение, пар, воздух)16) Макаров: застёгивать на крючок или на крючки17) Электротехника: подключать (к источнику питания), подключать к источнику питания, подключать к сети -
10 make of string
компоновка колонны (бурильных, обсадных или насосно-компрессорных труб)
* * *
компоновка колонны (<<бурильных>)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > make of string
-
11 make of string
компоновка колонны (бурильных, обсадных или насосно-компрессорных труб)Большой англо-русский и русско-английский словарь > make of string
-
12 make of string
Нефть: компоновка колонны (бурильных, обсадных или насосно-компрессорных труб)
См. также в других словарях:
компоновка колонны бурильных труб для направленного бурения — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN directional drilling hookup … Справочник технического переводчика
Бурильная колонна — (a. drill pipe string, drill column; н. Bohrsaule; ф. colonne de forage; и. columna de sondeo) ступенчатый полый вал, соединяющий породоразрушающий инструмент (долото) с наземным оборудованием при бурении глубоких скважин (напр., на нефть … Геологическая энциклопедия